DetailPage-MSS-KB

Base de Dados de Conhecimento

ID do artigo: 324081 - Última revisão: segunda-feira, 30 de outubro de 2006 - Revisão: 2.1

 

Nesta página

Sumário

O subsistema Interix fornece um ambiente totalmente compatíveis com POSIX em que é executado como um subsistema nativo no kernel do Windows. Ele inclui o Shell Korn e o Shell C e utilitários de linha de comando sobre 350. Se você instalar Interix Software Development Kit (SDK), você terá suporte completo para mais de 1.900 UNIX funções.

Instalando o subsistema Interix, base utilitários e SDK partir da linha de comando

Windows Services for UNIX 3.0 usa o Microsoft Installer para a instalação. Como resultado, você pode instalar módulos individuais do produto a partir da linha de comando. Se instalou os componentes anteriores do Windows Services for UNIX, você deve incluir esses componentes no parâmetro addlocal da linha de comando de instalação, separado por uma vírgula (,). Se você não fizer isso, esses produtos são removidos durante a instalação do Interix. Se você instalar o SDK Interix automaticamente, o subsistema Interix e utilitários básicos são incluídos automaticamente na instalação.

Para instalar o Interix a partir da linha de comando:
  1. Fazer logon no computador Windows com uma conta administrativa de nível.
  2. Abra uma janela de comando. Clique em Iniciar , clique em Executar , digite cmd e clique em OK .
  3. Insira o Serviços para UNIX 3.0 CD na unidade de CD. (A unidade D: para esse exemplo.)
  4. Você pode instalar várias combinações de subsistema Interix e interix SDX. Incluem:
    • No prompt de comando, para instalar o subsistema Interix e utilitários de base: msiexec /I D:\sfusetup.msi /qb addlocal = "BaseUtils" [targetdir = "instalar o caminho"]

    • Para instalar utilitários de base e os utilitários GNU msiexec /I D:\sfusetup.msi /qb addlocal = "GNUUtils" \ [targetdir = "instalar o caminho"]

    • Para instalar utilitários de base, UNIX Perl e utilitários GNU msiexec /I D:\sfusetup.msi /qb addlocal = "GNUUtils, UNIXPerl" \ [targetdir = "instalar o caminho"]

    • Para instalar o SDK Interix, incluindo utilitários base msiexec /I D:\sfusetup.msi /qb addlocal = "InterixSDK" [targetdir = "instalar o caminho"]

  5. Para instalar o SDK GNU e utilitários GNU (inclui base de utilitários e SDK Interix) msiexec /I D:\sfusetup.msi /qb addlocal = \ "GNUSDKSDK, GNUUtils" [targetdir = "instalar o caminho"]

  6. Caminho de instalação padrão é "\SFU". Observação : Services for UNIX devem ser instalados em um diretório sem espaços no caminho para evitar problemas com alguns componentes do SFU. A Microsoft recomenda que você instale o SFU para o diretório padrão.

  7. Para incluir a chave do produto (Product Key) como parte da linha de comando, adicione pidkey = "" where"chave" é a chave de produto de 25 caracteres, sem traços. Observação : se você estiver instalando utilitários básicos com a opção /qb, você será solicitado a escolher se deseja ativar o comportamento setuid para Interix programas. (Se você estiver usando a opção /q, setuid comportamento será desabilitado por padrão.) A opção que você fizer serão afetam a segurança do sistema e como certos programas Interix se comportam.

    De acordo com o POSIX padrão, um arquivo tem permissões que incluem bits para definir um UID (setuid) e definir um GID (setgid) quando o arquivo é executado. Se um ou ambos os bits são definidos em um arquivo e um processo executa esse arquivo, o processo obtém o UID ou GID do arquivo. Quando usado com cuidado, esse mecanismo permite que um usuário sem privilégios executar programas que são executados com os privilégios mais altos do proprietário do arquivo ou grupo. No entanto, quando usada incorretamente, isso pode apresentar riscos de segurança permitindo que os usuários sem privilégios executem ações que só devem ser executadas por um administrador. Por esse motivo, o Windows Services for UNIX instalação não permite suporte para esse mecanismo por padrão.

    Você deve ativar o suporte para setuid comportamento somente se tiver certeza que você irá executando programas que precisarem de suporte para esse comportamento. Mesmo se você não habilitar o suporte para setuid comportamento quando instalar o Windows Services for UNIX, você pode ativá-la posteriormente.

  8. Uma reinicialização será necessária. Observação : se instalar em um prompt de telnet, onde não estiver disponível, nenhuma GUI ou por meio de um script, modificar a linha de comando alterando o /qb para /q. Isso será instalado em todos os sem qualquer interação do usuário. Por padrão o comportamento de setuid será desabilitado. Consulte o install.htm sobre os serviços para UNIX CD.

    Observação : O parâmetro addlocal msiexec Mostrar acima é caso e espaço confidencial. Instalação falhará se diferencie maiúsculas de minúsculas acima não é seguida.

    Observação : essas opções também podem ser instaladas do Assistente para instalação de selecionando uma instalação personalizada.


Referências

Para obter informações adicionais sobre como executar tarefas de manutenção após uma migração UNIX para Windows, clique no número abaixo para ler o artigo na Base de dados de Conhecimento da Microsoft:
324539  (http://support.microsoft.com/kb/324539/EN-US/ ) COMO: Efectuar tarefas auxiliar de manutenção e após uma migração UNIX para Windows












A informação contida neste artigo aplica-se a:
  • Microsoft Windows 2000 Server
  • Microsoft Windows 2000 Advanced Server
  • Microsoft Windows 2000 Professional Edition
  • Microsoft Windows XP Professional
  • Microsoft Windows NT 4.0 Service Pack 6a
  • Microsoft Windows NT Workstation 4.0 Developer Edition
  • Microsoft Windows Services para UNIX 3.0 Standard Edition
Palavras-chave: 
kbmt kbhowto kbhowtomaster KB324081 KbMtpt
Tradução automáticaTradução automática
IMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine Translation ou MT), não tendo sido portanto traduzido ou revisto por pessoas. A Microsoft possui artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais, com o objetivo de oferecer em português a totalidade dos artigos existentes na base de dados de suporte. No entanto, a tradução automática não é sempre perfeita, podendo conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou prejuízos ocorridos em decorrência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza atualizações freqüentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado.
Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 324081  (http://support.microsoft.com/kb/324081/en-us/ )
Compartilhar
Opções de suporte adicionais
Fóruns de Suporte do Microsoft Community
Contate-nos diretamente
Localize um parceiro certificado da Microsoft
Microsoft Store